別被電視劇騙了!古代女扮男裝不容易識破
本篇最後由 732 於 2024-12-7 13:31 編輯古裝劇中經常出現女扮男裝的劇情,對很多觀眾而言,明明一眼就能辨別,唯獨劇中角色認不清,不禁讓人好奇,古代女扮男裝真的不會被識破嗎?事實上由於禮教盛行,男女之間的隔閡難以逾越,在森嚴的等級制度之下,眾人的潛意識裡認為,不可能有女人敢於挑戰威權,尤其是女扮男裝。再者,古代男女服飾存在差距,男子束髮與女子盤髮的方式也大不相同。
古代封建社會,女子地位低下,尤其服飾是區別人物性別身份的標誌,加上男女生理不同,服飾也存在差距,《禮記》就有「男女不通衣裳」的規定,即便是女性地位非常高的唐高宗時期,太平公主也曾因穿男子衣服而被譴責為「服妖」。
由此可知,古代男性思維中沒有女子著男裝的意識,以唐代而言,女性的服裝主要是:衫、襖、裙、半臂等形式;男性的服裝主要是袍和衫。因此當古人看到一個身穿長袍的人站在面前,會直接認定對方是男人。
另外,古裝劇中經常上演,女扮男裝的主角大多因為一陣風吹過,使得帽子或髮簪掉下,導致一頭長髮隨風飄散而被拆穿,但事實上古人辨別的標準並非女性的陰柔特質,而是取決於男子的束髮方式。
古代男女雖然都是長髮,但女子為了髮型的多變性,大多是先盤髮,再用髮簪固定,所以一旦髮簪掉落,長髮自然隨之散落;而男子則是先在頭頂束一個小圈,然後在小圈裡面插入髮簪並拉緊,然後將剩餘的頭髮繞著盤起來,這種束髮方式比起女子的盤髮更牢靠,即便是拔掉簪子,不用手拆,頭髮也不易散落。 這種劇情我看古裝劇時也常常吐槽 att007 發表於 2024-12-7 12:13 static/image/common/back.gif
這種劇情我看古裝劇時也常常吐槽
我也一樣,原來是被電視劇誤導了 漫畫小說 也常常這樣的劇情,戲劇上直接 是用女性聲音說話,使用天籟美聲的嗓音,可是大家都沒發現...
littleglin 發表於 2024-12-7 19:01 static/image/common/back.gif
漫畫小說 也常常這樣的劇情,戲劇上直接 是用女性聲音說話,使用天籟美聲的嗓音,可是大家都沒發現...
...
電視劇女扮男裝的女主角都太漂亮,尤其是聲音太女性化,所以我們都會覺得很假。
頁:
[1]