JKF 捷克論壇

搜尋
732
皇帝 | 2025-1-20 07:53:06

211.jpg

中文裡面有大量多音字,如吃用在「吃飯」時念作ㄔ,但用在「口吃」時,發音則為「ㄐㄧˊ」。近日就有網友發現,「ㄛ」用於句尾是表示驚嘆時,其實應該寫「呵」,而非大家日常用的「喔」。

原PO發文指出,這十多年教改最讓他討厭的地方,就是現在課本都要用「呵」取代「喔」,像是「注意安全呵」、「要小心呵」,自己每次看到的時候,心裡都冒出是在笑什麼的感覺。

有內行網友指出,本來就是「呵」才是正確的字,「喔」是長年下來的誤用,這是能在教育部字典中查到的。但也有不少網友跟原PO一樣,留言「從小到大都沒印象這個用法,學到新知了」、「呵,原來如此」、「感謝知識呵!現在才知道原來這個字有兩個讀音」、「呵呵」、「呵,是呵」、「那喔喔要改呵呵嗎?」、「巧虎字幕都是打呵」。

而根據《教育部簡編本》的解釋也可以看到,「呵」念「ㄛ」時,是助詞。用於句尾或語氣停頓處。表示驚嘆的語氣。舉例「這組玩具這麼貴呵!我實在買不起。」另「喔」也有兩種念法,念作「ㄨㄛˋ」時是狀聲詞。多用以形容公雞叫的聲音;而念作「ㄛ」時,是當嘆詞。表示了解的語氣。舉例「喔!原來是這麼回事。」

評分

已有 2 人評分名聲 收起 理由
att007 + 30 感謝分享~
jrc11 + 10 感謝大大分享

總評分: 名聲 + 40   查看全部評分

分享分享 收藏收藏
FB分享
回覆 使用道具
萊傑
子爵 | 2025-1-20 09:41:37

原來還有這種用法
引言 使用道具
732
皇帝 | 2025-1-20 13:25:00

萊傑 發表於 2025-1-20 09:41
原來還有這種用法

我也是長知識了,但還是不會這樣用

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
jrc11 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
att007
王室 | 2025-1-21 11:57:52

現在很多國字的讀音跟我以前在學校學的不一樣
有些父母教孩子功課還被孩子糾正

評分

已有 4 人評分名聲 收起 理由
270055 + 30
372700 + 30
180124 + 30
jrc11 + 10

總評分: 名聲 + 100   查看全部評分

引言 使用道具
732
皇帝 | 2025-1-21 12:06:48

att007 發表於 2025-1-21 11:57
現在很多國字的讀音跟我以前在學校學的不一樣
有些父母教孩子功課還被孩子糾正 ...

語言只是溝通的工具,聽得懂就好。

教育部沒事改這些有沒有的很無聊。

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
jrc11 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
您需要登入後才可以回覆 登入 | 加入會員

建議立即更新瀏覽器 Chrome 95, Safari 15, Firefox 93, Edge 94。為維護帳號安全,電腦作業系統建議規格使用Windows7(含)以上。
回頂部 下一篇文章 放大 正常倒序 快速回覆 回到列表