JKF 捷克論壇

搜尋
查看: 11160 | 回覆: 5 | 跳轉到指定樓層
千歲冬
區版主 | 2021-7-8 21:13:03

01.png

01.png

02-03.png

04.png

05.png

06.png

07.png

08.png

09.png

10.png

11.png

12.png

13.png

14.png

15.png

16.png

17.png

18.png

19.png

20.png

21.png

22.png

評分

已有 3 人評分名聲 收起 理由
SaSataveha + 10
MiroticGenie + 10
1974jj + 10

總評分: 名聲 + 30   查看全部評分

分享分享 收藏收藏
FB分享
圖片如有失連 請速簡訊留言給我 感恩
回覆 使用道具
MiroticGenie
王子 | 2021-7-9 00:12:09

頭兩張有不明東西混進來了 看了缺頁漫畫的話我會睡不著的
引言 使用道具
realhydra
大公爵 | 2021-7-9 03:43:20


沒有生肉比對但是我能篤定,「衝浪」的原文是サーフィン是從ネットサーフィン(net surfing)略稱而來,就是「上網」。
把解略的流行語照字面直譯,跟踢牙老奶奶無異。
人吃下去都到哪了?完全沒看到體型改變啊。
雖然體型很噁心,但是動作真漂亮,每一動都堪稱力與美的展現。

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
諸葛村夫險腰斬 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
0.0凹
公爵 | 2021-7-9 05:09:38

本篇最後由 0.0凹 於 2021-7-9 05:14 編輯
realhydra 發表於 2021-7-9 03:43
沒有生肉比對但是我能篤定,「衝浪」的原文是サーフィン是從ネットサーフィン(net surfing)略稱而來,就是 ...


「衝浪」很像是大陸直接斷章取義「上網」英文surfing the internet中的surfing(衝浪)而來。
好久以前逛大陸的論壇,偶而會看到這名詞,一開始也看不懂到底喜哩供三小,久而久之就知道了。

然後第一頁應該是亂入的吧!不死不幸第70話的內容。

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
諸葛村夫險腰斬 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
a14521452
公爵 | 2021-7-9 22:20:26

本篇最後由 a14521452 於 2021-7-9 22:23 編輯
0.0凹 發表於 2021-7-9 05:09
「衝浪」很像是大陸直接斷章取義「上網」英文surfing the internet中的surfing(衝浪)而來。
好久以前逛 ...


surfing the internet 是這個梗沒錯
應該是要表達說
"都這麼危急了你還有時間 google 而且你不是老前輩嗎?這妖怪你還要上網查"
大陸用語就是用衝浪

這話應該是都市傳說八尺女改編的
引言 使用道具
Ken52927
公爵 | 2021-7-10 20:20:25


thank for sharing
引言 使用道具
您需要登入後才可以回覆 登入 | 加入會員

建議立即更新瀏覽器 Chrome 95, Safari 15, Firefox 93, Edge 94。為維護帳號安全,電腦作業系統建議規格使用Windows7(含)以上。
回頂部 下一篇文章 放大 正常倒序 快速回覆 回到列表