JKF 捷克論壇

搜尋
732
皇帝 | 2025-1-13 08:49:55

211.jpg

有些中文字看起來通用,不過真正用法還是有區別,像是「姊」、「姐」就有差異。近日有網友在社群分享,補習班國文老師解釋「濕」和「溼」不同之處,指「濕」是發生在有生命的時候使用,例如嬰兒屁屁濕了;「溼」則是用在無生命,像是「抹布溼了」。不過根據《教育部異體字字典》,「溼」是正體字 ,「濕」則是異體字,現在兩者解釋、用字上可互相通用。

日前有網友上傳一段影片,補習班國文老師表示,有些字很像,其實用法不一樣,首先是「姊」、「姐」,他說「姊」是指有血緣關係的人,像是姊姊;「姐」則是沒有血緣關係的人,例如學姐、師姐。

再來很多人搞不清楚「濕」和「溼」的用法,老師解釋,「濕」是發生在有生命的時候,例如嬰兒屁屁濕了、腋下濕了;「溼」則是用在無生命,例如「抹布溼了」、「暖溼氣候」等。

貼文曝光掀起熱烈討論,許多網友驚呼「原來是這樣使用」、「長知識了」;不過也有網友質疑,「姊、姐真的差有別,但濕、溼沒聽過這種解釋」、「濕和溼不是這樣分的吧」。

根據《教育部國語辭典簡編本》,「溼」的意思是水分多、含有水分的;「濕」字義同「溼」。《教育部異體字字典》釋義,「濕」是「溼」的異體字,異體字表示讀音、現代意思相同,但字形不同,因此可以互相取代使用。

評分

已有 2 人評分名聲 收起 理由
att007 + 30 感謝分享~
jrc11 + 10 感謝大大分享

總評分: 名聲 + 40   查看全部評分

分享分享 收藏收藏
FB分享
回覆 使用道具
James 哲豪
男爵 | 2025-1-13 09:37:54

反正都可以用
引言 使用道具
732
皇帝 | 2025-1-13 14:26:38

James 哲豪 發表於 2025-1-13 09:37
反正都可以用

我也從來沒有註意到這兩個字有什麼差異

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
jrc11 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
att007
王室 | 2025-1-14 08:03:15

從來沒想過「濕」和「溼」有什麼差別,不過我習慣寫「溼」,感覺比較好寫

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
jrc11 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
732
皇帝 | 2025-1-14 08:12:37

att007 發表於 2025-1-14 08:03
從來沒想過「濕」和「溼」有什麼差別,不過我習慣寫「溼」,感覺比較好寫 ...

我平常是比較常用濕這個字

評分

已有 1 人評分名聲 收起 理由
jrc11 + 10

總評分: 名聲 + 10   查看全部評分

引言 使用道具
您需要登入後才可以回覆 登入 | 加入會員

建議立即更新瀏覽器 Chrome 95, Safari 15, Firefox 93, Edge 94。為維護帳號安全,電腦作業系統建議規格使用Windows7(含)以上。
回頂部 下一篇文章 放大 正常倒序 快速回覆 回到列表