JKF 捷克論壇

搜尋
查看: 2524 | 回覆: 2 | 跳轉到指定樓層
歐蓓羽
大公爵 | 2025-8-21 18:53:30

本篇最後由 歐蓓羽 於 2025-8-21 18:56 編輯




昨日傍晚保險業務專員來訪

帶了去日本旅遊買的糖炒栗子2包來給小羽仙女。

晚上和朋友通電話

小羽仙女問朋友:你喜歡吃糖炒栗子嗎? 下次約會帶一包給你

朋友回:可以選清炒的栗子嗎?

小羽仙女:栗子有分清炒和糖炒? 哪邊有賣?

朋友:唐朝的栗子可能已成化石,咬不動,清朝的栗子比較近代,應該還能吃...



朋友的反應總是很另類的幽默,常逗得我開懷大笑


評分

已有 2 人評分名聲 金幣 收起 理由
鄭玄琦 + 20 + 20 樓主太有才啦!
驛動小羽 + 10 樓主太有才啦!

總評分: 名聲 + 30  金幣 + 20   查看全部評分

分享分享 收藏收藏
FB分享
回覆 使用道具
Ray860913
騎士 | 2025-8-21 19:37:39

好好笑 台灣人真的會聽成諧音
引言 使用道具
射高高
伯爵 | 2025-8-21 20:30:46

哈哈,你朋友的幽默真的太有梗了!唐朝、清朝栗子…想像就笑翻了
引言 使用道具
您需要登入後才可以回覆 登入 | 加入會員

建議立即更新瀏覽器 Chrome 95, Safari 15, Firefox 93, Edge 94。為維護帳號安全,電腦作業系統建議規格使用Windows7(含)以上。
回頂部 下一篇文章 放大 正常倒序 快速回覆 回到列表