JKF 捷克論壇

搜尋
lala8
王子 | 2018-3-13 09:53:31


作家吳明益。 資料照片


英文世界聲譽最高的國際文學大獎「曼布克國際獎」(Man Booker International Prize)昨(12日)公布2018入圍初選的13本小說名單,台灣小說家吳明益的《單車失竊記》名列其中,成為第一位入圍這個獎項的台灣作家。吳明益在臉書發文表示,雖然只是入圍了第一階段的長名單,但他感到「萬分榮幸」,並且後面的國籍寫的是「Taiwan」。

《單車失竊記》英文版譯者為石岱崙(Darryl Sterk),吳明益表示他是非常傑出的譯者,對他表示感謝。吳明益希望政府日後能投注更多心力支援譯介,翻譯不是廉價生產,文學譯者往往得花費等同於作者創作的時間,去揣摩意境及背後的隱喻、複雜的材料,付出巨大心力。

曼布克國際獎自2005年設置,頒給大英國協以外,使用英文寫作或有英文譯本的作品,原為兩年頒發一次,2016年起改為每年頒發一次,榮耀與5萬英鎊獎金(約203萬元台幣)由作者與譯者共享。

南韓作家韓江2016年以《素食者》一書奪下曼布克國際獎,是該獎歷來首位亞洲得主,但也曾引發譯文優於原作的爭議。韓江今年以《少年來了》再度入圍,與吳明益是本次唯二入選的亞洲作家。 (國際中心/綜合外電報導)


翻攝博客來

本文章中包含更多資源

您需要 登入 才可以下載或查看,沒有帳號?加入會員

x

評分

已有 1 人評分名聲 金幣 收起 理由
santy013 + 6 + 6 感謝大大分享

總評分: 名聲 + 6  金幣 + 6   查看全部評分

分享分享 收藏收藏
FB分享
回覆 使用道具
您需要登入後才可以回覆 登入 | 加入會員

建議立即更新瀏覽器 Chrome 95, Safari 15, Firefox 93, Edge 94。為維護帳號安全,電腦作業系統建議規格使用Windows7(含)以上。
回頂部 下一篇文章 放大 正常倒序 快速回覆 回到列表